mailto:razmik@narodonaselenie.ru

05/10/2013 16:20

Записки украинского самашедшего

Автор: Журнал Народонаселение Распечатать страницу |

Рассказать друзьям - Bookmark and Share

05.10.2013, Украина 12:00:00

Роман писательницы во время обсуждения во Львове назвали провалом с литературной точки зрения, но важным как социальное явление.

«Записки украинского сумасшедшего», первое прозаическое произведение 80-летней писательницы-шестидесятницы Лины Костенко, имеют шанс быть наиболее читаемой книгой в современной Украине. Об этом прозаическом дебюте много пишут (в формате рецензий, отзывов в интернет-блогах), его критикуют (мягко или и сокрушительно) и хвалят (восторженно-умиленно или трезво-оценочный). Ажиотаж вокруг книги превышает разве что стремление попасть на встречу с писательницей в рамках ее тура городами Украины мест катастрофически недостает, писательница способна собрать стадионы.

На прошлой неделе в «Кабинете» во Львове писатель Виктор Неборак, литературовед Игорь Котик и поэт Юрий Кудрявый обсуждали «Записки украинского сумасшедшего».

«Лина Костенко в маске» В процессе массового поглощения книги сформировалось несколько способов читать «Записки». В частности, почти сразу начали вылавливать ляпы и предъявлять претензии. Что главный герой, позиционирующий как программист, в действительности не программист, а системный администратор (в целом образ программиста появился в творчестве Лины Костенко еще в «Думе о братьях Неазовских», заметил Виктор Неборак). Что образ героя неубедителен (по словам Игоря Котика, это Лина Васильевна в маске программиста, потому что разве возможно, если бы 35-летний мужчина постоянно сетовал, что мужчины в этой стране как явление измельчали; кроме того, программист никогда не будет стремиться в Силиконовую долину, как герой Записок»., потому что программисты работают за лептонами у себя дома, а в Силиконовую долину едут те, кто хочет легализовать ИТ-бизнес, прибавил Юрий Кучерявий). Что автор некорректно употребляет компьютерные термины. Что текст напоминает блоги. Что это не художественное произведение, а публицистика.

«Записки». не является явлением стиля». Немало аналогичных упреков прозвучало и на упомянутом обсуждении. Игорь Котик очертил жанр произведения как «записки, заметки» и отрицал, что это роман. Виктор Неборак означал главным героем произведения поток информации (с которым человек, который ценит свою частность, пытается бороться в тот или другой способ) и сформулировал вымышленно-мнимый путь трансформации дневниковой формы в форму романа-хроники, романа-летописи (события происходят в 2000 2004 годах) : «Я представляю себе это приблизительно так. Лина Васильевна переживает миллениум, и у нее есть ощущение, что это что-то очень важно. Она начинает фиксировать, на свой вкус и усмотрение, вести дневник, давать свою оценку событий, что-то добавлять, что-то отбрасывать. Но впоследствии, чтобы защитить собственную частность, которую она очень оберегает, выдумывает персонажа программиста, как своеобразное противопоставление многочисленным обидам поэтов в современной украинской прозе».

Отметив, что «Записки». не является явлением стиля, что это литературный провал, Юрий Кудрявый отметил, что анализировать это произведение как художественный текст легче всего, потому что это похоронит его как явление литературы. И предложил завершить дискуссию об этом произведении как литературном романе и рассматривать его как социальный памфлет и говорить не о том, КАК Лина Костенко сказала, а о том, ЧТО она сказала : «Последним ничтожеством интеллектуалов будет, если они промолчат на все упреки автора. Нужно реагировать на те выпады, это не значит, что очень не соглашаться, но реагировать».

Разбудить спящих.

«Записки», по мнению Игоря Котика, выделяются на фоне того, что в современной украинской литературе очень мало произведений реагируют на нынешние общественно-политические проблемы. Наивысшего уважения достойно то, что Лина Васильевна ездит с турами, считает Виктор Неборак и добавляет: «Лина Костенко не ставит супер эстетических сверхзадач, а на первом плане история, которая длится до сих пор, : »История, которая является проклятием Украины, убийство Гии Гонгадзе, его отрубленная голова, и сатанинская ситуация, которая действительно отгоняет чем-то демоническим, булгаковським. То есть в романе есть раздражительные выходы, которые должны пробудить нас из сонного или полусонного состояния. В этом смысле роман возвращается к традиции классической украинской литературы будить спящих. Но мы же не хотим, чтобы у нас литература была подменой журналистики, памфлетов или пропаганды. Неужели в Украине - стране, жители которой занимаются ремонтом водонапорной башни, возможна только такая литература?. В этой книге Лина Васильевна, безусловно, выговорилась. Ведь ее голоса недоставало все эти годы. Потому что, в конце концов, зачем нам этот программист? Нас интересует, что думает автор. И мы эту порцию не зарифмованных мнений Лины Васильевны по поводу нашего времени получили. Но проблема заключается в том, что мы это и так знаем. Что башни в Нью-Йорке завалились. Что украинские мужчины не такие мужественны, нахраписты. Что наша власть не такова, которая бы должна была быть. То есть она просто выдала подтверждение того, что мы знаем. И что, в этом сила романа«?, забросил Виктор Неборак. Писатель отметил, что его раздражает категоричность автора, желания дать рецепт болезни общества одним предложением.

Игнорирование позитива. «Интересно также то, что именно Лина Костенко игнорирует в информационном потоке этих лет, а игнорирует она, по большей части, позитив. Ведь за эти 20 все-таки что-то доброго было. А так, как подано в книге, то ситуация в Украине является ужасной. И здесь хочется вступить в дискуссию.

Предупреждение: 12+ «Запрещено для детей».
Перепечатывание материалов портала возможно только c указанием активной ссылки на сайт.
Служба новостей: rizorajuzuh@yandex.ru.
Потому что если ситуация аж такая ужасна, как она изображена, то, может, действительно осуществляют какой-то сценарий, как к этому подводит текст, сценарий уничтожения этой людности, нации или недонации, превращение этого конгломерата людей на неадекватных, безумных. С этим я лично не хочу соглашаться, потому начинаю выбирать какие-то другие ситуации, позитивные», озвучил свою реакцию Виктор Неборак на сказанное в произведении.

Во всем винные мужчины? Несколько примеров своего отношения к упрекам Лины Костенко озвучил Юрий Кучерявый : «В тексте идет речь, что »мои родители, и родители моих родителей, и все хорошие порядочные люди в этой части света всегда должны были жить кое-как, задуренные дежурной властью, дежурным режимом«. Я интраполюю это на себя. Мои предки жили достаточно хорошо. Но они не были мерзавцами, как следует из того, которое пишет Лина Костенко. Как и много других людей из украинской классической львовской интеллигенции, которой не стало уже в 40-х годах. Кроме того, в романе есть постоянная аллюзия на то, что во всем винные мужчины, в частности в политических проблемах целой страны. А как же общее избирательное право? Тогда надо лишить женщин права голосовать. Также я заметил ксенофобские высказывания в этом произведении. Еще одна черта »Записок«. прямые аллюзии на конкретные публикации, выставки, фигуры. Скажем, отец главного героя романа переводчик, шестидесятник обиделся на статью »Смерть шестидесятничества« (идет речь о публикации Олеся Дония в »Зеркале недели«). Зато я не почувствовал ничего обидчивого ни в тоне, ни в теме, ни в тезисах, ни в наставлениях настоящей статьи, ни в мотивации. Самой жесткой, как это часто бывает в Дония, в названии».

Плюсы «Записок». В то же время в тексте есть много мыслей, на которые хочется отреагировать положительно, отметил Юрий Кучерявий : «Скажем, Лина Костенко ищет для себя базу для примирения борцов за независимость Украины и ветеранов Советской армии : »А чего, собственно, ссориться? В мировом масштабе, ясно, что мировая. А конкретно для каждого почему бы и не Отечественная? Что, мой дед защищал разве не Отчизну«?. Огромный плюс этой книги, что она почти сплошь всыпана такими афористическими жемчугами, например: »Мудрость мужчины промолчать, когда говорят стихии«. Мне жаль, что моя реакция на книгу выглядит сплошь критической, но можно выбрать абсолютно другие цитаты, и реакция будет сплошь захваченной», резюмировал Юрий Кучерявий, прибавив, что социальная роль Лины Костенко и ее роману позитивная, важная, и ее образ и роль даже более важны, чем само произведение.

Познавательными и интересными также условны тематические циклы, которые Кудрявый выделил в романе, : «где же такое выдано»?; «чего хотят женщины»?; реакция на политическую действительность; реакция на разные социальные явления от искусства к вещам, которые прямо не связаны с оперативной политикой; дискуссия героя с львом, инвертированным на пустыню.

P.S. Лина Костенко внезапно прервала свой творческий тур по Украине, ее встречи с читателями Кривого Рога и Острога отложены на неопределенный срок, а львовские встречи отменено, информирует сайт издательства «А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-гектар».

Рассказать друзьям - Bookmark and Share 

© 2013